HomeBreaking NewsMopan Maya Language Celebrated with ‘Ah Nene’ Yum’ Book Launch

Mopan Maya Language Celebrated with ‘Ah Nene’ Yum’ Book Launch

Mopan Maya Language Celebrated with ‘Ah Nene’ Yum’ Book Launch

Mopan Maya Language Celebrated with ‘Ah Nene’ Yum’ Book Launch

The Little Prince has found a new voice through the Mopan Maya language. The story is more than just a world-famous one; it is now a symbol of Belize’s Mopan Maya language preservation and celebration.

On March 28, 2025, the University of Belize’s Punta Gorda campus hosted the launch of Ah Nene’ Yum, the first-ever Mopan Maya translation of the beloved French novella.

The two-year project, led by Mopan Maya speakers Elvia Bo and Stanley Peck, with linguistic support from Nicole Hober, is a major step in safeguarding a language spoken by approximately 11,000 people in Belize, according to Maya Leaders of Southern Belize. Bo and Peck are both certified in Mopan writing.

“One of the ways in which languages can be safeguarded and promoted is through books and written materials,” the Maya Culture Belize said in a social media statement. “The Mopan translation of The Little Prince aims to contribute towards this goal for the Mopan Maya language in Belize.”

Mopan Maya Language Celebrated with ‘Ah Nene’ Yum’ Book Launch

The story is a timeless tale of love, loss, friendship, and the human connection to nature that has found a unique place within the Mopan Maya community. The lessons embedded in the story—especially those dealing with loneliness, relationships, and the environment—resonate deeply in today’s world.

It is a timeless story that also speaks to the pressing issues of the 21st century, such as climate change and social and cultural challenges,” Maya Culture Belize added.

The Ah Nene’ Yum translation of Le Petit Prince, originally written by Antoine de Saint-Exupéry, was made possible by the Jean-Marc Probst Foundation. The foundation funded the printing of over 1,000 copies of the book, which will be distributed across Belize.

Maya Culture Belize also stated that an audiobook of the translation was recorded with the help of Mopan Maya students and teachers from San Jose Village in Toledo, which will make the book accessible to a wider audience.

The launch even drew community members together to celebrate this achievement and encourage further engagement with the Mopan Maya language.

Facebook Comments

Share With: